PUBLICACIONES DEL GRUPO

Nota. Las versiones de los artículos aquí disponibles son provisionales, para la versión definitiva de estos trabajos deben remitirse a las referencias bibliográficas indicadas

1. PUBLICACIONES DERIVADAS DEL PROYECTO

1.1 MONOGRAFÍAS

Corpas Pastor, Gloria (Ed)

RECURSOS DOCUMENTALES Y TECNOLÓGICOS PARA LA TRADUCCIÓN DEL DISCURSO JURÍDICO (ESPAÑOL, ALEMÁN, INGLÉS, ITALIANO, ÁRABE).
Granada: Comares. 2003
(ISBN: 84-8444-754-5)
Indice

G. Corpas Pastor y Mª-J. Varela Salinas (eds.).

ENTORNOS INFORMÁTICOS DE LA TRADUCCIÓN PROFESIONAL.
LAS MEMORIAS DE TRADUCCIÓN
Granada: Atrio. 2003
(ISBN: 84-96101-15-0)

Indice

Aurioles Martín, A.; Benavides Velasco, P.; González Fernández, Mª B.

Legislación turística de Andalucía.
Tecnos: Madrid. 2006.
( ISBN 84-309-4359-5)

 

 

1.2 ARTÍCULOS Y CAPÍTULOS DE LIBROS
  • Aguayo Maldonado, A.; Guevara Plaza, A. 2004. “Proyecto TuriCor”, en NOVATICA. Nº 172, noviembre-diciembre, año XXX. 69. (ISSN: 0211-2124). Descargar PDF
  • Aguayo Maldonado, A.; Caro Herrero, J. L.; Corpas Pastor, G.; Gómez Gallego, I. M.; Guevara Plaza, A. J. 2004. “TuriCor: Un modelo de datos para almacenamiento y consulta de un corpus multilingüe”, en A. Aguayo Maldonado, J. L. Caro Herrero, I. M. Gómez Gallego y A. J. Guevara Plaza (Eds). 2004. TURITEC 2004. V Congreso Nacional Turismo y Tecnologías de la Información y las Comunicaciones. Málaga, 13-15 de octubre de 2004. Málaga: Universidad de Málaga/Escuela Universitaria de Turismo. 327-344. (ISBN: 84-608-0181-0). Descargar PDF
  • Almahano Güeto, I. 2003. "El contrato de viaje combinado en el ordenamiento español y en el alemán". Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XIX. 2775-2806. (ISSN 1130-2127). Descargar PDF
  • Amaya Galván, Mª del C.; Leiva Rojo, J.; 2005. “Integración de la metodología de enseñanza-aprendizaje de la traducción especializada (jurídica y socioeconómica) en la plataforma DEVLT del campus virtual de la Universidad de Málaga”. En Actas del II Congreso Internacional AIETI 2005. Formación, Investigación y Profesión. Madrid, 9-11 de febrero 2005. AIETI/Universidad Pontificia de Comillas. Edición en CD-ROM. Pp. 653-673. ISBN: 84-8468-151-3. Descargar PDF

  • Amaya Galván, M. C. 2007. "Information and Communication Technology (ICT) in Collaborative Translation Teaching: Legal and Economic Translation". En Actas - I, X Simposio Internacional de Comunicación Social. Santiago de Cuba, 22-26 de enero de 2007. Centro de Lingüística Aplicada (Cuba). 94-97. ISBN: 959-7174-08-1. Descargar PDF
  • Bautista Zambrana, M.ª R. 2007. “Natural Language Generation and Translation Technologies". En Actas - I, X Simposio Internacional de Comunicación Social. Santiago de Cuba, 22-26 de enero de 2007. Centro de Lingüística Aplicada (Cuba). Pp. 377-381. ISBN: 959-7174-08-1.Descargar PDF
  • Benavides Velasco, P. 2005. “La responsabilidad por retraso en el transporte aéreo de pasajeros”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XXI-XXII. 3173-3180.
  • Benavides Velasco, P. 2005. “La comercialización de servicios turísticos a través del sistema de «Club de Vacaciones»”. En A. Aurioles Martín (coord.). 2004. Derecho y Turismo (IV, V y VI Jornadas de Derecho Turístico). Sevilla: Consejería de Turismo, Comercio y Deporte de la Junta de Andalucía. 221-226.
  • Benavides Velasco, P. 2006/En prensa. “La Sociedad Cooperativa Europea (Aspectos Societarios) I”. En J. I. Peinado Gracia (coord.) En prensa. Derecho de Cooperativas (nacional y autonómico). Valencia: Tirant lo Blanch.
  • Benavides Velasco, P. En prensa. “Efectos derivados de la apertura de un procedimiento concursal sobre los acuerdos de compensación contractual y garantías financieras”. En J. I. Peinado Gracia (coord.). Estrategias Concursales.
  • Benavides Velasco, P. En prensa. “Las sociedades mercantiles como titulares del derecho a la inviolabilidad del domicilio”. Revista de Derecho Comercial y de las Obligaciones.
  • Benavides Velasco, P.; González Fernández, Mª B.. En preparación. “Análisis de las tareas del profesorado: construcción de un modelo estratégico de calidad docente. Resultados de una experiencia práctica”. Servicio de Innovación Docente de la Universidad Rovira i Virgili.
  • Benavides Velasco, P. 2005. “Aplicación de las normas de defensa de la competencia por la jurisdicción ordinaria. La competencia atribuida a los Juzgados de lo Mercantil”. En Estudios de Derecho de la Competencia. Madrid: Marcial Pons. 273-286
  • Benavides Velasco, P. 2004. “El municipio turístico”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XX. 3083-3089.
  • Benavides Velasco, P. y González Fernández, Mª B. 2004. “El nuevo régimen concursal en el ordenamiento jurídico español”. Revista de Derecho Comparado. 8. 67-101.
  • Castillo Rodríguez, C.M. 2007. “A compilation of a bilingual parallel corpus (English-Spanish) specialized in in vitro diagnostic medical devices". En Actas - II, X Simposio Internacional de Comunicación Social. Santiago de Cuba, 22-26 de enero de 2007. Centro de Lingüística Aplicada (Cuba). Pp. 677-681. ISBN: 959-7174-09-X. Descargar PDF
  • Cerezo Ceballos, L. “Hacia la evaluación de dos sistemas comerciales de memorias de traducción”.  En G. Corpas Pastor y Mª-J. Varela Salinas (eds.). 2003. Entornos informáticos de la traducción profesional: las memorias de traducción. Granada: Atrio. 193-213. (ISBN: 84-96101-15-0). Descargar PDF
  • Cerezo, L. 2003. “Teaching about Computers and Translation”. Trans: Revista de traductología. 7. Málaga: Dpto. de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga. 11-19.
  • Champollion, Y. 2003. WordFast”, en G. Corpas Pastor y Mª-J. Varela Salinas (eds.). 2003. Entornos informáticos de la traducción profesional: las memorias de traducción. Granada: Atrio. 155-166. (ISBN: 84-96101-15-0) [Título original : “WordFast”. Traducción al español de M. Seghiri Domínguez]. Descargar PDF
  • Corpas Pastor, G. 2003. "Tourism and Travel Law: electronic resources for a corpus-based multilingual generation project". Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XIX.. 2807-2818. (ISSN 1130-2127). Descargar PDF
  • Corpas Pastor, G. 2003. Turicor: Compilación de un corpus de contratos turísticos (alemán, español, inglés, italiano) para la generación textual multilingüe y la traducción jurídica”. En E. Ortega Arjonilla (dir.) y E. Echeverría Pereda, E. Alarcón Navío y C. Mata Pastor (coords.). 2003. Panorama actual de la investigación en traducción e interpretación. Vol. II. Granada: Atrio. 373-384 (obra completa: ISBN 84-96101-12-6; volumen II: 84-96101-11-X). Descargar PDF
  • Corpas Pastor, G. y Varela Salinas, Mª-J. 2003. “Sobre la inclusión de elementos curriculares relativos a entornos informáticos en las licenciaturas de Traducción e Interpretación”. En G. Corpas Pastor y Mª-J. Varela Salinas (eds.). 2003. Entornos informáticos de la traducción profesional: las memorias de traducción. Granada: Atrio. 301-328. (ISBN: 84-96101-15-0). Descargar PDF
  • Corpas Pastor, G.; Aguayo Maldonado, A.; Caro Herrero, J. L.; Guevara Plaza, A.; Gómez Gallego, I. M. 2005. “Modelo de gestión de proyectos I+D vinculados al área de Traducción e Interpretación: una experiencia piloto”. En Actas del II Congreso Internacional AIETI 2005. Formación, Investigación y Profesión. Madrid, 9-11 de febrero 2005. AIETI/Universidad Pontificia de Comillas. Edición en CD-ROM. Pp. 284-300. ISBN: 84-8468-151-3. Descargar PDF
  • Corpas Pastor, G. 2004. The Turicor Project: Work in Progress”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Arenonáutica. XX.2990-3010. (ISSN 1130-2127). Descargar PDF
  • Corpas Pastor, G. 2004. “La traducción de textos médicos especializados a través de recursos electrónicos y corpus virtuales”. En L. González y P. Hernúñez. (eds.). 2004. Las palabras del traductor. Actas del II Congreso Internacional “El español, lengua de traducción”, 20 y 21 de mayo, Toledo 2004. Bruselas: Comisión Europea/ESLETRA. 137-164. (Disponible en formato electrónico http://www.toledo2004.net/index.php). Descargar PDF
  • Corpas Pastor, G.; Amaya Galván, M. C.; Benavides Velasco, P. G.; Gómez Rojo, Mª E.; González Fernández, M. B.; Leiva Rojo, J.; Solís Becerra, J.2005. “La experiencia de la docencia de traducción especializada (textos jurídicos y socio-económicos)” a través del proyecto de innovación educativa PIE04/053”. En Blanco López, A. (coord). 2005. Innovación educativa y enseñanza virtual en la Universidad de Málaga. Málaga: Servicio de Innovación Educativa y Enseñanza Virtual y Laboratorios Tecnológicos de la Universidad. (14 págs.) ISBN: 84-689-4304-5.Descargar PDF
  • Corpas Pastor, G.; Solís Becerra, J. 2005. “El contrato de aprovechamiento por turno en España y en el Reino Unido: un enfoque comparado”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XXI. 3211-3228. Descargar PDF
  • Corpas Pastor, G.; Solís Becerra, J. 2006. “Un viaje de ida y vuelta: la traducción al español de documentos británicos de transmisión de derechos de aprovechamiento por turno”. En Corcillum. Estudios de traducción, lingüística y filología dedicados a Valentín García Yebra. Madrid: Arco/Libros. 449-474. ISBN: 84-7635-648-X. Descargar PDF
  • Corpas Pastor, G. 2006. “Translation Quality Standards in Europe: An Overview”, en  E. Miyares Bermúdez y L. Ruiz Miyares (eds.) Linguistics in the Twenty First Century. Cambridge: Cambridge Scholars Press/Santiago de Cuba: Centro de Lingüística Aplicada. ISBN: 1904303862. 47-57. Descargar PDF
  • Corpas Pastor, G.; Seghiri Domínguez, M. 2006/En prensa. “Recursos documentales para la traducción de seguros turísticos en el par de lenguas inglés-español”. E. Postigo Pinazo (ed.) Investigación y traducción: una mirada al presente en la labor investigadora y en el ejercicio de la profesión de la licenciatura Traducción e Interpretación. Málaga: Servicio de Publicaciones de la Universidad.
  • Corpas Pastor, G.; Seghiri Domínguez, M.; Bautista Zambrana, M.ª R.; Castillo Rodríguez, C. 2007. “Elaboration of a terminological glossary for the teaching of medical translation in a collaborative virtual environment". En Actas - I, X Simposio Internacional de Comunicación Social. Santiago de Cuba, 22-26 de enero de 2007. Centro de Lingüística Aplicada (Cuba). Pp. 189-193. ISBN: 959-7174-08-1. Descargar PDF
  • Corpas Pastor, G. y Seghiri Domínguez, M. 2007. "Surfing the Net: an R&D Project on Tourism Contracts". En Actas - I, X Simposio Internacional de Comunicación Social. Santiago de Cuba, 22-26 de enero de 2007. Centro de Lingüística Aplicada (Cuba). Pp. 480- 484. ISBN: 959-7174-08-1. Descargar PDF
  • Gervais, D. 2003. “MultiTrans Pro 3”, en G. Corpas Pastor y Mª-J. Varela Salinas (eds.). 2003. Entornos informáticos de la traducción profesional: las memorias de traducción. Granada: Atrio. 139-154 (ISBN: 84-96101-15-0) [Título original: “The full-text multilingual corpus: breaking the translation memory bottleneck”, traducción al español de G. Corpas Pastor]. Descargar PDF
  • Gómez Rojo, Mª E.. 2003. “Regulación jurídica de los puertos deportivos. Repercusión de su administración y gestión en el desarrollo del turismo náutico”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XIX. 2859-2864. (ISSN 1130-2127). Descargar PDF
  • Gómez Rojo, Mª E. 2003. “Principales aspectos de la regulación jurídica de la seguridad aérea en España. Su incidencia en la contratación turística”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XIX. 2865-2867. (ISSN 1130-2127). Descargar PDF
  • Gómez Rojo, Mª E. 2003. “Reseña de G. Corpas Pastor (edit.). Recursos documentales y tecnológicos para la traducción del discurso jurídico (español, alemán, inglés, italiano, árabe), Editorial Comares, Granada, 2003, 328 pp.” Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XIX. 2872-2874. (ISSN 1130-2127) Descargar PDF
  • Gómez Rojo, María Encarnación. 2004. “Introducción al derecho aéreo y espacial. Su enseñanza en Francia ante la implantación del sistema europeo de educación superior”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica, XX. 3025-3040. Descargar PDF
  • Gómez Rojo, María Encarnación. 2004. “Luis Tapia Salinas ha muerto. El derecho aeronáutico pierde a uno de sus máximos valedores (II)”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica, XX. 3092-3094. Descargar PDF
  • Gómez Rojo, María Encarnación. 2004. “Normativa histórica convencional internacional reguladora del transporte aéreo con incidencia en el sector turístico”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica, XX. 2997-3014. Descargar PDF
  • Gómez Rojo, María Encarnación. 2004. “Recensión de Juan Luis Pulido Begines, Derecho de la Navegación, vol. 6 Las averías y los accidentes de la navegación marítima y aérea, Marcial Pons, Madrid-Barcelona, 2003, 394 pp.”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica, XX. 3101-3102. Descargar PDF
  • Gómez Rojo, Mª E. 2005. “Sobre los antecedentes históricos y las consecuencias jurídicas de la política normativa relativa a la desregulación y liberalización del transporte aéreo: líneas aéreas de bajo coste”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XXI-XXII. 3187-3207. Descargar PDF
  • González Fernández, Mª B. 2004. “El servicio turístico de organización profesional de congresos en la Comunidad Autónoma andaluza”. En A. Aurioles Martín (coord.). 2004. Derecho y Turismo (IV, V y VI Jornadas de Derecho Turístico). Sevilla: Consejería de Turismo, Comercio y Deporte de la Junta de Andalucía., 308-315.
  • González Fernández, M.ª B. 2005. “El intercambio de información entre empresas y la libre competencia”. En Estudios de Derecho de la Competencia. Madrid: Marcial Pons. 363-369.
  • González Fernández, M.ª B. y Benavides Velasco, P. 2005. “Nuevas perspectivas de la reglamentación comunitaria sobre los acuerdos de colaboración entre empresas de transporte marítimo de línea regular (Conferencias Marítimas)”. En Los retos del transporte en el s. XXI. Valencia: Tirant lo Blanch. 649-661.
  • González Fernández, Mª B. 2006/En prensa. “La Sociedad Cooperativa Europea (II)” en Régimen jurídico de las Sociedades Cooperativas. En I. Peinado Gracia (coord.) En prensa. Derecho de Cooperativas (nacional y autonómico). Valencia: Tirant lo Blanch.
  • González Fernández, Mª B.; Benavides Velasco, P. 2005. “La solución extrajudicial de conflictos en el ordenamiento jurídico español: La Ley 60/2003, de 23 de diciembre, de Arbitraje”. Revista de Derecho Comparado. 11. 25-48.
  • González Fernández, Mª B.; Benavides Velasco, P. 2005. “La comercialización del turismo rural a través de las Centrales de Reserva. La experiencia en la Comunidad Autónoma de Andalucía”. Revista Aragonesa de Administración Pública. 27. 255-268.
  • González Fernández, Mª B. 2005. “La responsabilidad del transportista aéreo por cancelación del vuelo”. Revista Europea de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XXI-XXII. 3181-3185.
  • González Fernández, Mª B. 2006/En prensa. “La otra lectura del artículo 87.6 de la Ley Concursal”. Estrategias Concursales. Marcial Pons.
  • Maggi, R. 2003. “Proceso de traducción de la interfaz de usuario de un programa informático con memorias de traducción”. En G. Corpas Pastor y Mª-J. Varela Salinas (eds.). 2003. Entornos informáticos de la traducción profesional: las memorias de traducción. Granada: Atrio. 265-285. (ISBN: 84-96101-15-0). Descargar PDF
  • Peláez Albendea, M. J.“Del Derecho de la Navegación y la Historia de los Tratados en Amedeo Giannini a la Historia y Doctrina del Fascismo del Duque Widar Cesarini Sforza (Dos hombres de ciencia servidores de un sistema totalitario) (IIIª Parte)”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XXI-XXII. 3299-3338.
  • Postigo Pinazo, Encarnación. En prensa. “The language of tourism/leisure: The translation in English and Spanish of documents related to leisure activities”. En Proceedings of Translation and Meaning The International Maastricht-Lódz Duo Colloquium. May 18th-21st Session.
  • Postigo Pinazo, E.; Tejedor Martínez, C. 2006/En prensa."Análisis contrastivo de los patrones retóricos utilizados en los documentos turísticos (viaje combinado) con formato electrónico (inglés y español)". E. Postigo Pinazo (ed.) Investigación y traducción: una mirada al presente en la labor investigadora y en el ejercicio de la profesión de la licenciatura Traducción e Interpretación. Servicio de Publicaciones: Universidad de Málaga.
  • Postigo Pinazo, E. 2006/En prensa. "The language of tourism/leisure: the translation in English and Spanish of documents related to leisure activities". In: M. Thelen and B. Lewandowska-Tomaszczyk (eds.), Translation and Meaning, Part 7. Proceedings of the Maastricht Session of the 4th International Maastricht-Lodz Duo Colloquium "Translation and Meaning", Held in Maastricht (The Netherlands), 18-21 May 2005.Maastricht: Department of Translation and Interpreting, Maastricht. School of International Communication, ZuydUniversity.
  • Toledo Báez, M.ª C. 2007. “Automatic extraction and documentation process in translation". En Actas - I, X Simposio Internacional de Comunicación Social. Santiago de Cuba, 22-26 de enero de 2007. Centro de Lingüística Aplicada (Cuba). Pp. 112-116. ISBN: 959-7174-08-1. Descargar PDF
  • Zambrana Moral, P. 2003. “Las enseñanzas de Derecho aeronáutico en las Facultades y Escuelas de Derecho de Canadá y Estados Unidos ( Parte)”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XIX. 2835-2842. (ISSN 1130-2127). Descargar PDF
  • Zambrana Moral, Patricia. 2004. “Las enseñanzas de Derecho aeronáutico en las Facultades y Escuelas de Derecho de Canadá y Estados Unidos (IIª parte)”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XX. 3015-3023. Descargar PDF
  • Zambrana Moral, Patricia. 2004. “Política de transportes comunitaria: Selección de normativa aplicable al transporte marítimo de pasajeros con incidencia directa o indirecta en el turismo”. Revista Europea de Derecho de la Navegación Marítima y Aeronáutica. XX. 2977-2994. Descargar PDF
  • Zambrana Moral, P. 2005. "Normativa comunitaria aplicable al transporte de pasajeros por aire con repercusión directa o indirecta en el turismo. Especial atención a la seguridad aérea en el marco de la política de transportes de la Comunidad Europea". Revista Europea de la Navegación marítima y aeronáutica.XXI-XXII.3149-3172. Descargar PDF

2. OTRAS PUBLICACIONES RELACIONADAS

Aguayo Maldonado, A.; Caro Herrero, J.L.; Gómez Gallego, I.; Guevara Plaza, A. (Eds).

TURITEC 2004. V Congreso Nacional de Turismo y Tecnologías de la Información y las Comunicaciones. Málaga, 13-15 de octubre de 2004.
Málaga: Universidad de Málaga / Escuela Universitaria de Turismo. 2004
(ISBN: 84-608-0181-0)

 

Gómez Rojo, María Encarnación. 2003.

Historia del Derecho y de las Instituciones: un ensayo conceptual y de fundamentación científica a la luz de la doctrina hispánica y del Derecho español y comparado francés, alemán y suizo.
Servicio de Publicaciones y de Intercambio Científico, Universidad de Málaga, Málaga. 245 pp. ISBN 84-9747-006-0.

 

  • González Fernández, Mª B. 2004. La Sociedad Unipersonal en el Derecho español. Sociedad Anónima, Sociedad de Responsabilidad Limitada y Sociedad Limitada Nueva Empresa. Madrid: La Ley, Colección Biblioteca de Derecho de los Negocios.

  • González Fernández, Mª B. 2005. Fórmulas Jurídicas para la Creación de PYMEs. (Colección Soluciones Legales para le Empresa). Madrid: Expansión-La Ley.

  • Benavides Velasco, P. 2004. El domicilio de las sociedades mercantiles de capital. Madrid: Marcial Pons.

3. DOCUMENTOS TÉCNICOS

  • Aguayo Maldonado, A. , Caro Herrero, J. L., Guevara Plaza, A. J., Gómez Gallego, I. M.. 2004. Documentación de la base de datos Turicor. Documento Técnico. [BFF2003-04616 MCYT/TI-DT-2004-3]
  • Aurioles Martín, A.; Benavides Velasco, P. G.; González Fernández, . B. 2004. Contratación Turística. Documento Técnico. [BFF2003-04616 MCYT/TI-DT-2004-1]
  • Gómez, C., Palomares, R. 2004. Plantilla para evaluar recursos electrónicos en línea. Documento Técnico. [BFF2003-04616 MCYT/TI-DT-2004-4]
  • Peláez Albendea, M. J. 2004. Derecho de la navegación y de los transportes: aspectos terminológicos. Documento Técnico. [BFF2003-04616 MCYT/TI-DT-2004-2]
  • CORPAS PASTOR, GLORIA; SEGHIRI DOMÍNGUEZ, MÍRIAM. 2006. El concepto de representatividad en la Lingüística del Corpus: aproximaciones teóricas y metodológicas. Documento Técnico. [BFF2003-04616 MCYT/TI-DT-2006-1].
  • MAGGI, ROMANO; TRUJILLO PÉREZ, JUAN DIEGO. 2006. ReCor (v. 1.0): Diseño e implementación de una aplicación informática para determinar la representatividad de un corpus. Documento Técnico. [BFF2003-04616 MCYT/TI-DT-2006-2]. 1-18.
  • CARO, J. L.; CORPAS PASTOR, G.; TRUJILLO PÉREZ, A. J.; GUEVARA PLAZA, A.; AGUAYO MALDONADO, A. 2006. Diseño de una gramática informática para el sistema de GLN multilingüe TURIGEN. Documento Técnico. Departamento de Traducción e Interpretación, Universidad de Málaga. [BFF2003-04616MCYT/TI-DT-2006-3].

 

© Proyecto TURICOR